2002. évi XXXII. törvény

a Magyar Köztársaság és az Észt Köztársaság között létrejött Szabadkereskedelmi Megállapodás kihirdetéséről1

1. § Az Országgyűlés a Magyar Köztársaság és az Észt Köztársaság között létrejött Szabadkereskedelmi Megállapodást (a továbbiakban: Megállapodás) e törvénnyel kihirdeti.

(A Szerződő Felek által a Megállapodás megerősítéséről szóló utolsó jegyzékváltás 2001. január 25. napján megtörtént. A Megállapodás a Magyar Köztársaságra nézve 2001. március 1-jén hatályba lépett.)

2. § A Megállapodás hivatalos magyar nyelvű fordítása a következő:

„Szabadkereskedelmi Megállapodás a Magyar Köztársaság és az Észt Köztársaság között

PREAMBULUM

A Magyar Köztársaság és az Észt Köztársaság (a továbbiakban megfelelően „Magyarország”, „Észtország” vagy „a Felek”),

megerősítve a jogrenden, az emberi jogok és az alapvető szabadságjogok tiszteletben tartásán alapuló pluralista demokrácia iránti szilárd elkötelezettségüket,

azon szándéktól vezetve, hogy aktívan részt vegyenek a gazdasági integráció folyamatában, mely az európai kontinens stabilitásának fontos dimenziója, és kifejezve felkészültségüket az e folyamat erősítését szolgáló utak és módok feltárásában való együttműködésre,

újólag megerősítve szilárd elkötelezettségüket a kapcsolataik alapját képező piacgazdasági elvek iránt,

figyelembe véve a Magyar Köztársaság és az Észt Köztársaság között a barátságról és az együttműködésről 1992. augusztus 8-án, Tallinnban aláírt szerződést,

felidézve az Európai Biztonsági és Együttműködési Konferencia záródokumentumában, a Párizsi Chartában és különösen az európai gazdasági együttműködéssel foglalkozó Bonni Konferencia záródokumentumában foglalt elvek iránti szilárd elkötelezettségüket,

attól a szándéktól vezetve, hogy e célból fokozatosan kiküszöböljék a kölcsönös kereskedelmük útjában álló akadályokat, az 1994. évi Általános Vámtarifa és Kereskedelmi Egyezmény és a Kereskedelmi Világszervezetet alapító Egyezmény rendelkezéseinek megfelelően, Észtország céljának tekintve, hogy a WTO tagjává váljék,

határozottan meggyőződve arról, hogy a jelen Megállapodás erősíti a kölcsönösen előnyös kereskedelmi kapcsolataik intenzifikálását, és hozzájárul az európai integráció folyamatához,

azzal a céllal meghatározva a jelen Szabadkereskedelmi Megállapodás megvalósítását, hogy óvják és védjék a környezetet, és biztosítsák a természeti erőforrások optimális felhasználását a fenntartható növekedés elveinek megfelelően,

a következőkben állapodtak meg:

1. Cikk

Célok

1. A Felek egy átmeneti időszak alatt fokozatosan szabadkereskedelmi területet hoznak létre a jelen Megállapodás rendelkezései szerint és összhangban az 1994. évi Általános Vámtarifa és Kereskedelmi Egyezmény XXIV. Cikkével, valamint a Kereskedelmi Világszervezetet alapító Megállapodás XXIV. Cikkének Értelmezéséről szóló Egyetértéssel.

2. A jelen Megállapodás céljai:

a) a kölcsönös kereskedelem bővítése útján a Felek közötti gazdasági kapcsolatok harmonikus fejlesztésének előmozdítása,

b) a Felek közötti kereskedelemben korrekt versenyfeltételek biztosítása,

c) ily módon a kereskedelmi korlátok lebontásával a világkereskedelem harmonikus fejlődéséhez és bővüléséhez való hozzájárulás,

d) a Felek közötti együttműködés fokozása.

I. Fejezet

IPARI TERMÉKEK

2. Cikk

A fejezet hatálya

E fejezet rendelkezései a Felek országaiból származó ipari termékekre vonatkoznak. Az „ipari termékek” kifejezés a jelen Megállapodásban az Összehangolt Áruleíró és Kódrendszer 25-től 97-ig terjedő Árucsoportjaiba tartozó termékeket jelenti, az I. Mellékletben felsorolt termékek kivételével.

3. Cikk

Importvámok és velük egyenértékű hatású terhek

1. A Felek az egymás közötti kereskedelemben nem vezetnek be új importvámokat vagy velük egyenértékű hatású terheket.

2. A Felek a jelen Megállapodás hatálybalépésének napján egymás között eltörlik az összes importvámot és a velük egyenértékű hatású terheket, a II. Mellékletben felsoroltak kivételével.

4. Cikk

Alapvámok

1. A jelen Megállapodás szerinti árucsere tekintetében a Magyarországra történő áruimport osztályozására a magyar vámtarifát kell alkalmazni. Az Észtországba történő áruimport osztályozására az észt vámtarifát kell alkalmazni.

2. A jelen Megállapodásnak megfelelően csökkentésre kerülő alapvámként minden termék esetében az 1998. január 1-jén érvényes, legnagyobb kedvezményes elbánás szerinti vámtételt alkalmazzák.

3. Ha a jelen Megállapodás hatálybalépését követően bármilyen vámcsökkentésre kerül sor erga omnes alapon, különösen a GATT Uruguayi Forduló eredményeként kötött vámegyezmény nyomán, az így csökkentett vámok a csökkentés alkalmazásának napjától kezdve a 2. bekezdésben említett alapvámok helyébe lépnek.

5. Cikk

Fiskális jellegű vámok

A 3. Cikk rendelkezései (importvámok és velük egyenértékű hatású terhek) a fiskális jellegű vámokra is vonatkoznak.

6. Cikk

Exportvámok és velük egyenértékű hatású terhek

1. A Felek az egymás közötti kereskedelemben nem vezetnek be új exportvámokat vagy velük egyenértékű hatású terheket.

2. A Felek a jelen Megállapodás hatálybalépésének napján egymás között eltörlik az összes exportvámot és a velük egyenértékű hatású terheket.

7. Cikk

Mennyiségi importkorlátozások és velük egyenértékű hatású intézkedések

1. A Felek az egymás közötti kereskedelemben nem vezetnek be új mennyiségi importkorlátozásokat vagy velük egyenértékű hatású intézkedéseket.

2. A Felek országaiból származó termékek importjára vonatkozóan a jelen Megállapodás hatálybalépésének napján minden mennyiségi korlátozást és vele egyenértékű hatású intézkedést eltörölnek, a III. Mellékletben foglaltak kivételével, amelyeket legkésőbb 2000. december 31-ig fokozatosan szüntetnek meg.

8. Cikk

Mennyiségi exportkorlátozások és velük egyenértékű hatású intézkedések

1. A Felek az egymás közötti kereskedelemben nem vezetnek be új mennyiségi exportkorlátozásokat vagy velük egyenértékű hatású intézkedéseket.

2. A Felek országaiból származó termékek exportjára vonatkozóan a jelen Megállapodás hatálybalépésének napján minden mennyiségi korlátozást és vele egyenértékű hatású intézkedést eltörölnek, azok kivételével, amelyeket nemzetközi kötelezettségek teljesítése kívánhat meg, és amelyek a IV. Mellékletben találhatók.

II. Fejezet

MEZŐGAZDASÁGI TERMÉKEK

9. Cikk

A fejezet hatálya

E fejezet rendelkezéseit a Felek országaiból származó mezőgazdasági termékekre kell alkalmazni. A „mezőgazdasági termékek” a jelen Megállapodásban az Összehangolt Áruleíró és Kódrendszer 1-től 24-ig terjedő Árucsoportjaiba tartozó, valamint az I. Mellékletben szereplő termékeket jelenti.

10. Cikk

Kölcsönös engedmények nyújtása

A jelen Megállapodás Felei a következő engedményeket nyújtják egymásnak:

1. Magyarország kedvezményes elbánást nyújt az V. Mellékletben felsorolt, Észtországból származó mezőgazdasági termékekre.

2. A jelen Megállapodás hatálybalépésének napjától Észtországban semmilyen vámot nem alkalmaznak a Magyarországról származó termékekre.

3. Figyelembe véve az észt vámtarifarendszernek a jelen Megállapodás hatálybalépése napján meglévő szerkezetét, amelyben a mezőgazdasági termékekre semmilyen vámot nem alkalmaznak, abban az esetben, ha Észtországban a WTO-hoz történő csatlakozás eredményeként a mezőgazdasági termékekre új tarifarendszert vezetnek be, Észtország - a jelen cikk rendelkezéseinek korlátozásával és agrárpolitikájának megvalósítása értelmében - vámokat vezethet be korlátozott számú, Magyarországról származó mezőgazdasági termékre.

4. Ilyen esetben Észtország a Magyarországról származó termékekre jelentős kedvezményt biztosít, nem kevésbé kedvezményes elbánást nyújtva, mint amilyet Magyarország nyújt az Észtországból származó termékekre, biztosítva ugyanakkor a kölcsönös engedmények átfogó egyensúlyát.

11. Cikk

Engedmények és agrárpolitikák

1. A jelen Megállapodás szerint nyújtott engedmények érintetlenül hagyásával e fejezet rendelkezései semmilyen módon nem korlátozzák a Felek nemzeti agrárpolitikájának alakítását vagy az ebből eredő bármilyen intézkedés meghozatalát, beleértve a Kereskedelmi Világszervezet keretében létrejött Mezőgazdasági Megállapodás vonatkozó rendelkezéseinek teljesítését.

2. A Felek tájékoztatják egymást agrárpolitikájuk vagy intézkedéseik olyan változásairól, amelyek a jelen Megállapodásban előirányzott, kölcsönös agrárkereskedelmükre vonatkozó feltételeket befolyásolhatják. Bármely Fél kérésére azonnali konzultációkat tartanak a helyzet megvizsgálására.

12. Cikk

Különleges védintézkedések

A jelen Megállapodás egyéb rendelkezéseitől és különösen 25. Cikkétől (Általános védintézkedések) függetlenül, tekintettel a mezőgazdasági piacok különös érzékenységére, ha a valamelyik Fél területéről származó olyan mezőgazdasági termék importja, amelyre a jelen Megállapodás alapján engedményt adtak, komoly piaczavarást okoz a másik Fél piacán, az érintett Fél a megfelelő megoldás megtalálása érdekében haladéktalanul konzultációkat kezd. A kérdés megoldásáig az érintett Fél megteheti az általa szükségesnek ítélt intézkedéseket.

13. Cikk

Állat-egészségügyi, egészségügyi és növény-egészségügyi intézkedések

1. A Felek az egészségügyi és növény-egészségügyi szabályaikat diszkriminációmentesen alkalmazzák, és nem vezetnek be semmilyen új intézkedést, amelynek indokolatlan korlátozó hatása van a kereskedelemre.

2. Az állat-egészségügyi intézkedések és az állatorvosi szolgálatok tevékenysége összhangban fognak állni a Nemzetközi Járványügyi Iroda Kódexével és az e téren meglévő egyéb nemzetközi megállapodásokkal.

3. A növény-egészségügyi intézkedések és a növényvédő szolgálatok tevékenysége összhangban fognak állni a Nemzetközi Növényvédelmi Konvencióval és az e téren meglévő egyéb nemzetközi megállapodásokkal.

III. Fejezet

ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK

14. Cikk

Származási szabályok és a vámszervek adminisztratív együttműködése