• 2006. évi LXXXII. törvény
  • a nukleáris fegyverek elterjedésének megakadályozásáról szóló szerződés III. cikk (1) és (4) bekezdésének végrehajtásáról szóló biztosítéki megállapodás és jegyzőkönyv, valamint a megállapodáshoz csatolt kiegészítő jegyzőkönyv kihirdetéséről1
  •     Agreementbetween the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the European Atomic Energy Community and the International Atomic Energy Agency in implementation of Article III, (1) and (4) of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear weapons)~„Agreement
    between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the European Atomic Energy Community and the International Atomic Energy Agency in implementation of Article III, (1) and (4) of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear weapons
  •         PART I
  •             BASIC UNDERTAKING
  •             APPLICATION OF SAFEGUARDS
  •             CO-OPERATION BETWEEN THE AGENCY, THE COMMUNITY AND THE STATES
  •             IMPLEMENTATION OF SAFEGUARDS
  •             PROVISION OF INFORMATION TO THE AGENCY
  •             AGENCY INSPECTORS
  •             PRIVILEGES AND IMMUNITIES
  •             CONSUMPTION OR DILUTION OF NUCLEAR MATERIAL
  •             TRANSFER OF NUCLEAR MATERIAL OUT OF THE STATES
  •             PROVISIONS RELATING TO NUCLEAR MATERIAL TO BE USED IN NON-NUCLEAR ACTIVITIES
  •             NON-APPLICATION OF SAFEGUARDS TO NUCLEAR MATERIAL TO BE USED IN NON-PEACEFUL ACTIVITIES
  •             FINANCE
  •             THIRD PARTY LIABILITY FOR NUCLEAR DAMAGE
  •             INTERNATIONAL RESPONSIBILITY
  •             MEASURES IN RELATION TO VERIFICATION OF NON-DIVERSION
  •             INTERPRETATION AND APPLICATION OF THE AGREEMENT AND SETTLEMENT OF DISPUTES
  •             ACCESSION
  •             AMENDMENT OF THE AGREEMENT
  •             ENTRY INTO FORCE AND DURATION
  •             PROTOCOL
  •         PART II
  •             INTRODUCTION
  •             OBJECTIVE OF SAFEGUARDS
  •             S SYSTEM OF SAFEGUARDS)~THE COMMUNITY’S SYSTEM OF SAFEGUARDS
  •             TERMINATION OF SAFEGUARDS
  •             EXEMPTION FROM SAFEGUARDS
  •             SUBSIDIARY ARRANGEMENTS
  •             INVENTORY
  •             DESIGN INFORMATION
  •                 General provisions
  •                 Purpose of examination of design information
  •                 Re-examination of design information
  •                 Verification of design information
  •             INFORMATION IN RESPECT OF NUCLEAR MATERIAL OUTSIDE FACILITIES
  •             RECORDS SYSTEM
  •                 General provisions
  •                 Accounting records
  •                 Operating records
  •             REPORTS SYSTEM
  •                 General provisions
  •                 Accounting reports
  •                 Special reports
  •                 Amplification and clarification of reports
  •             INSPECTIONS
  •                 General provisions
  •                 Purpose of inspections
  •                 Scope of inspections
  •                 Access for inspections
  •                 Frequency and intensity of routine inspections
  •                 Notice of inspections
  •                 Designation of Agency inspectors
  •                 Conduct and visits of Agency inspectors
  •             S VERIFICATION ACTIVITIES)~STATEMENT ON THE AGENCY’S VERIFICATION ACTIVITIES
  •             TRANSFERS INTO OR OUT OF THE STATES
  •                 General provisions
  •                 Transfers out of the States
  •                 Transfers into the States
  •                 Special reports
  •             DEFINITIONS
  •         Protocol
  •     Megállapodás, amely létrejött a Belga Királyság, a Dán Királyság, a Németországi Szövetségi Köztársaság, Írország, az Olasz Köztársaság, a Luxemburgi Nagyhercegség, a Holland Királyság, az Európai Atomenergia-közösség és a Nemzetközi Atomenergia Ügynökség között a nukleáris fegyverek elterjedésének megakadályozásáról szóló szerződés III. cikke (1) és (4) bekezdésének végrehajtásáról)~„Megállapodás, amely létrejött a Belga Királyság, a Dán Királyság, a Németországi Szövetségi Köztársaság, Írország, az Olasz Köztársaság, a Luxemburgi Nagyhercegség, a Holland Királyság, az Európai Atomenergia-közösség és a Nemzetközi Atomenergia Ügynökség között a nukleáris fegyverek elterjedésének megakadályozásáról szóló szerződés III. cikke (1) és (4) bekezdésének végrehajtásáról
  •         I. RÉSZ
  •             ALAPKÖTELEZETTSÉG
  •             A BIZTOSÍTÉKI INTÉZKEDÉSEK ALKALMAZÁSA
  •             EGYÜTTMŰKÖDÉS AZ ÜGYNÖKSÉG, A KÖZÖSSÉG ÉS AZ ÁLLAMOK KÖZÖTT
  •             A BIZTOSÍTÉKI INTÉZKEDÉSEK VÉGREHAJTÁSA
  •             INFORMÁCIÓK BIZTOSÍTÁSA AZ ÜGYNÖKSÉGNEK
  •             ÜGYNÖKSÉGI ELLENŐRÖK
  •             KIVÁLTSÁGOK ÉS MENTESSÉGEK
  •             NUKLEÁRIS ANYAGOK FELHASZNÁLÁSA VAGY HÍGÍTÁSA
  •             NUKLEÁRIS ANYAG KIVITELE AZ ÁLLAMOKBÓL
  •             A NEM NUKLEÁRIS TEVÉKENYSÉG KERETÉBEN HASZNOSÍTOTT NUKLEÁRIS ANYAGOKRA VONATKOZÓ ELŐÍRÁSOK
  •             A BIZTOSÍTÉKI INTÉZKEDÉSEK ALKALMAZÁSÁNAK MELLŐZÉSE A NEM BÉKÉS CÉLÚ TEVÉKENYSÉGBEN FELHASZNÁLANDÓ NUKLEÁRIS ANYAGOK ESETÉBEN
  •             PÉNZÜGYEK
  •             HARMADIK FÉL FELELŐSSÉGE A NUKLEÁRIS KÁROKÉRT
  •             NEMZETKÖZI FELELŐSSÉG
  •             INTÉZKEDÉSEK ANNAK IGAZOLÁSÁRA, HOGY NEM TÖRTÉNT ÁTIRÁNYÍTÁS
  •             AZ EGYEZMÉNY ÉRTELMEZÉSE ÉS ALKALMAZÁSA, VITÁS KÉRDÉSEK RENDEZÉSE
  •             CSATLAKOZÁS
  •             AZ EGYEZMÉNY MÓDOSÍTÁSA
  •             HATÁLYBALÉPÉS ÉS ÉRVÉNYESSÉGI IDŐ
  •             JEGYZŐKÖNYV
  •         II. RÉSZ
  •             BEVEZETÉS
  •             A BIZTOSÍTÉKI INTÉZKEDÉSEK CÉLJA
  •             A BIZTOSÍTÉKI INTÉZKEDÉSEK KÖZÖSSÉGI RENDSZERE
  •             A BIZTOSÍTÉKI INTÉZKEDÉSEK BEFEJEZŐDÉSE
  •             A BIZTOSÍTÉKI INTÉZKEDÉSEK ALÓLI MENTESSÉGEK
  •             KIEGÉSZÍTŐ MEGÁLLAPODÁSOK
  •             LELTÁR
  •             LÉTESÍTMÉNYI ADATOK
  •                 Általános követelmények
  •                 A létesítményi adatok vizsgálatának célja
  •                 A létesítményi adatok felülvizsgálata
  •                 A létesítményi adatok ellenőrzése
  •             A LÉTESÍTMÉNYEN KÍVÜLI NUKLEÁRIS ANYAGOKRA VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK
  •             NYILVÁNTARTÁSI RENDSZER
  •                 Általános rendelkezések
  •                 Könyvelési nyilvántartások
  •                 Üzemviteli feljegyzések
  •             JELENTÉSI RENDSZEREK
  •                 Általános rendelkezések
  •                 Nyilvántartási jelentések
  •                 Külön jelentések
  •                 A jelentések kiegészítése és egyértelművé tétele
  •             ELLENŐRZÉSEK
  •                 Általános rendelkezések
  •                 Az ellenőrzések célja
  •                 Az ellenőrzés alkalmazási köre
  •                 Belépés ellenőrzés céljából
  •                 A rendszeres ellenőrzés gyakorisága és intenzitása
  •                 Az ellenőrzés bejelentése
  •                 Az ügynökségi ellenőrök kinevezése
  •                 Az ügynökségi ellenőrök viselkedése és látogatásai
  •             KÖZLEMÉNYEK AZ ÜGYNÖKSÉG ELLENŐRZÉSI TEVÉKENYSÉGÉVEL KAPCSOLATOSAN
  •             SZÁLLÍTÁS AZ ÁLLAMOKBA VAGY AZ ÁLLAMOKBÓL
  •                 Általános rendelkezések
  •                 Szállítás az államokból
  •                 Szállítás az államokba
  •                 Külön jelentések
  •             FOGALOMMEGHATÁROZÁSOK
  •         Jegyzőkönyv
  •     ADDITIONAL PROTOCOLto the Agreement between the Republic of Austria, the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Republic of Finland, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the Portuguese Republic, the Kingdom of Spain, the Kingdom of Sweden, the European Atomic Energy Community and the International Atomic Energy Agency in implementation of Article III(1) and (4) of the Treaty on the Non-proliferation of Nuclear weapons)~„ADDITIONAL PROTOCOL
    to the Agreement between the Republic of Austria, the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Republic of Finland, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the Portuguese Republic, the Kingdom of Spain, the Kingdom of Sweden, the European Atomic Energy Community and the International Atomic Energy Agency in implementation of Article III(1) and (4) of the Treaty on the Non-proliferation of Nuclear weapons
  •         Preamble
  •         Relationship between the Protocol and the Safeguards Agreement
  •         Provision of information
  •         Complementary access
  •         Designation of Agency inspectors
  •         Visas
  •         Subsidiary Arrangements
  •         Communications systems
  •         Protection of confidential information
  •         Annexes
  •         Entry into force
  •         Definitions
  •     ANNEX I
  •     List of activities referred to in Article 2(a)(iv) of the Protocol
  •     ANNEX II
  •     List of specified equipment and non-nuclear material for the reporting of exports and imports according to Article 2(a)(ix)
  •     ANNEX III
  •     KIEGÉSZÍTŐ JEGYZŐKÖNYVaz Osztrák Köztársaság, a Belga Királyság, a Dán Királyság, a Finn Köztársaság, a Németországi Szövetségi Köztársaság, a Görög Köztársaság, Írország, az Olasz Köztársaság, a Luxemburgi Nagyhercegség, a Holland Királyság, a Portugál Köztársaság, a Spanyol Királyság, a Svéd Királyság, az Európai Atomenergia-közösség és a Nemzetközi Atomenergia Ügynökség (NAÜ) között, a nukleáris fegyverek elterjedésének megakadályozásáról szóló szerződés III. cikkének (1) és (4) bekezdése végrehajtásáról létrejött megállapodáshoz)~„KIEGÉSZÍTŐ JEGYZŐKÖNYV
    az Osztrák Köztársaság, a Belga Királyság, a Dán Királyság, a Finn Köztársaság, a Németországi Szövetségi Köztársaság, a Görög Köztársaság, Írország, az Olasz Köztársaság, a Luxemburgi Nagyhercegség, a Holland Királyság, a Portugál Köztársaság, a Spanyol Királyság, a Svéd Királyság, az Európai Atomenergia-közösség és a Nemzetközi Atomenergia Ügynökség (NAÜ) között, a nukleáris fegyverek elterjedésének megakadályozásáról szóló szerződés III. cikkének (1) és (4) bekezdése végrehajtásáról létrejött megállapodáshoz
  •         Preambulum
  •         A jegyzőkönyv és a biztosítéki egyezmény kapcsolata
  •         Információk szolgáltatása
  •         További hozzáférési lehetőség
  •         Ügynökségi ellenőrök kijelölése
  •         Vízumok
  •         Kiegészítő megállapodások
  •         Hírközlési rendszerek
  •         Bizalmas információk védelme
  •         Mellékletek
  •         Hatálybalépés
  •         Fogalommeghatározások
  •     I. Melléklet
  •     A jegyzőkönyv 2. cikk a) pontjának iv. alpontjában említett tevékenységek jegyzéke
  •     II. Melléklet
  •     Meghatározott berendezések és nem-nukleáris anyagok jegyzéke a 2. cikk a) pontjának ix. alpontja szerint az exportra és importra vonatkozó jelentésekhez
  •     III. Melléklet