hatályát veszti.
157. § (1) E törvény hatálybalépésével egyidejűleg a Párizsi Békeszerződésről szóló 1947. évi XVIII. törvény 27. Cikke 2. pontjában foglaltak végrehajtásról szóló 1997. évi X. törvény 3/A. §-ában az „az 1997. évi LXXIX.” szövegrész helyébe az „a Kormány tagjai és államtitkárok jogállásáról szóló” szöveg lép.
(2) E törvény hatálybalépésével egyidejűleg a felsőoktatásról szóló 2005. évi CXXXIX. törvény 23. § (7) bekezdés c) pontjában, az ügyészségi szolgálati viszonyról és az ügyészségi adatkezelésről szóló 1994. évi LXXX. törvény 20. § (1) bekezdés e) pontjában, az államháztartásról szóló 1992. évi XXXVIII. törvény 18/F. § (5) bekezdésében az „1997. évi LXXIX.” szövegrész hatályát veszti.
Harmadik rész
A minisztereket nevesítő rendelkezések módosítása és hatályon kívül helyezése
Módosító rendelkezések (törvényerejű rendeletek)
158. § (1) E törvény hatálybalépésével egyidejűleg a Román Népköztársasággal az egyenesadók, valamint az öröklési illetékek tekintetében a kettős adóztatás elhárítása tárgyában Budapesten az 1948. évi augusztus hó 28. napján kelt egyezmény kihirdetéséről szóló 1949. évi 16. törvényerejű rendelet 3. §-ában az „a pénzügyminiszter” szövegrész helyébe az „az adópolitikáért felelős miniszter” szöveg lép.
(2) E törvény hatálybalépésével egyidejűleg
a) a kultúrnövényeknek a kártevők és betegségek elleni védelméről a Magyar Népköztársaság és a Lengyel Köztársaság között Budapesten, az 1949. évi október hó 29. napján kötött egyezmény közzétételéről szóló 1951. évi 5. törvényerejű rendelet 3. §-ában a „földművelésügyi miniszter” szövegrész helyébe a „növényvédelemért felelős miniszter” szöveg,
b) a házasságról, a családról és a gyámságról szóló 1952. évi IV. törvény hatálybalépéséről és végrehajtásáról, valamint a személyi jog egyes kérdéseinek szabályozásáról szóló 1952. évi 23. törvényerejű rendelet 50. § (2) bekezdésében az „igazságügyminiszterrel” szövegrész helyébe az „igazságügyért felelős miniszterrel” szöveg, „a belügyminiszter” szövegrész helyébe az „az anyakönyvi ügyekért felelős miniszter” szöveg, 60. §-ában az „igazságügyminiszteri” szövegrész helyébe az „igazságügyért felelős miniszter általi” szöveg
lép.
(3) E törvény hatálybalépésével egyidejűleg
a) az emberkereskedés és mások prostitúciója kihasználásának elnyomása tárgyában, New Yorkban, 1950. évi március hó 21. napján kelt nemzetközi egyezmény kihirdetéséről szóló 1955. évi 34. törvényerejű rendelet 3. §-ában a „belügyminiszter és az igazságügyminiszter” szövegrész helyébe a „rendészetért felelős miniszter és az igazságügyért felelős miniszter” szöveg,
b) az egyes korábbi Kábítószer Egyezmények módosítása tárgyában New Yorkban, 1946. évi december hó 11-én kelt jegyzőkönyv kihirdetéséről szóló 1956. évi 6. törvényerejű rendelet 3. §-ában a „belügyminiszter és az igazságügyminiszter” szövegrész helyébe a „rendészetért felelős miniszter és az igazságügyért felelős miniszter” szöveg,
c) a Nemzetközi Hűtéstechnikai Intézet tárgyában Párizsban, 1954. évi december hó 1. napján kelt nemzetközi egyezmény kihirdetéséről szóló 1956. évi 12. törvényerejű rendelet 3. § (2) bekezdésében az „élelmiszer-ipari miniszter” szövegrész helyébe az „élelmiszeriparért felelős miniszter” szöveg, a „közlekedés- és postaügyi miniszter” szövegrész helyébe a „közlekedésért felelős miniszter” szöveg, a „kohó- és gépipari miniszter, valamint a vegyipari és energiaügyi miniszter” szövegrész helyébe az „az iparügyekért felelős miniszter és az energiapolitikáért felelős miniszter” szöveg,
d) a kulturális javak fegyveres összeütközés esetén való védelme tárgyában Hágában, 1954. évi május hó 14. napján kelt nemzetközi egyezmény, valamint az ahhoz csatolt jegyzőkönyv (a kulturális javak háború idején megszállott területről való kivitelének tilalma tárgyában) kihirdetéséről szóló 1957. évi 14. törvényerejű rendelet 3. §-ában a „művelődésügyi miniszter” szövegrész helyébe a „kultúráért felelős miniszter” szöveg,
e) az Egyesült Nemzetek kiváltságairól és mentességeiről New Yorkban, 1946. évi február hó 13. napján kelt nemzetközi egyezmény kihirdetéséről szóló 1957. évi 15. törvényerejű rendelet 3. §-ában a „külügyminiszter” szövegrész helyébe a „külpolitikáért felelős miniszter” szöveg,
f) a Közúti Kereskedelmi Járművek Ideiglenes Behozatalára, a Szállítótartályokra és a Magánhasználatra szolgáló Vízijárművek és Légijárművek Ideiglenes Behozatalára vonatkozó, Genfben 1956. évi május hó 18. napján kelt nemzetközi Vámegyezmények kihirdetéséről szóló 1957. évi 30. törvényerejű rendelet 3. §-ában a „külkereskedelmi miniszter a közlekedés- és postaügyi miniszterrel” szövegrész helyébe a „külgazdaságért felelős miniszter a közlekedésért felelős miniszterrel” szöveg,
g) a tartásdíj külföldön való behajtása tárgyában, New Yorkban, 1956. évi június hó 20. napján kelt nemzetközi egyezmény kihirdetéséről szóló 1957. évi 53. törvényerejű rendelet 3. § (2) bekezdésében az „a művelődésügyi miniszterrel és a pénzügyminiszterrel” szövegrész helyébe az „a gyermekek és az ifjúság védelméért felelős miniszterrel és az adópolitikáért felelős miniszterrel” az „igazságügyminiszter” szövegrész helyébe az „igazságügyért felelős miniszter” szöveg,
h) az Áruminták és kereskedelmi propagandaanyagok behozatalának megkönnyítésére vonatkozó, Genfben, 1952. évi november hó 7. napján kelt nemzetközi egyezmény kihirdetéséről szóló 1957. évi 59. törvényerejű rendelet 3. §-ában a „külkereskedelmi miniszter” szövegrész helyébe a „külgazdaságért felelős miniszter” szöveg,
i) a Polgári perrendtartás egyes rendelkezéseinek módosításáról szóló 1957. évi VIII. törvény hatálybalépéséről és végrehajtásáról szóló 1958. évi 5. törvényerejű rendelet 21. §-ában az „igazságügyminiszter” szövegrész helyébe az „igazságügyért felelős miniszter” szöveg,
j) a Párizsban, 1948. évi november hó 19-én kelt kábítószerjegyzőkönyv kihirdetéséről szóló 1958. évi 11. törvényerejű rendelet 3. §-ában a „belügyminiszter és az igazságügyminiszter” szövegrész helyébe a „rendészetért felelős miniszter és az igazságügyért felelős miniszter” szöveg,
k) a Magyar Népköztársaság és a Csehszlovák Köztársaság között az államhatár rendjének szabályozása tárgyában 1956. évi október hó 13. napján Prágában aláírt szerződés kihirdetéséről szóló 1958. évi 15. törvényerejű rendelet 3. §-ban a „belügyminiszter” szövegrész helyébe a „határrendészetért felelős miniszter” szöveg,
l) a rabszolgaságra vonatkozóan Genfben, 1926. évi szeptember hó 25. napján kelt Egyezmény módosítása tárgyában New Yorkban, 1953. évi december hó 7. napján kelt Jegyzőkönyv és Melléklete, továbbá a rabszolgaság, a rabszolga kereskedés, valamint a rabszolgasághoz hasonló intézmények és gyakorlatok eltörlése tárgyában Genfben, 1956. évi szeptember hó 7. napján kelt Kiegészítő Egyezmény kihirdetéséről szóló 1958. évi 18. törvényerejű rendelet 3. § (2) bekezdésében a „külügyminiszter” szövegrész helyébe a „külpolitikáért felelős miniszter” szöveg,
m) az életnek a tengeren való oltalma tárgyában 1948. évi június hó 10-én Londonban kötött egyezmény kihirdetéséről szóló 1958. évi 32. törvényerejű rendelet 2. § (2) bekezdésében a „közlekedés- és postaügyi miniszter” szövegrész helyébe a „közlekedésért felelős miniszter” szöveg,
n) a Magyar Népköztársaság és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége között a vámkérdésekben történő együttműködésről és kölcsönös segítségnyújtásról Budapesten, az 1958. évi július hó 21. napján aláírt egyezmény kihirdetéséről szóló 1958. évi 36. törvényerejű rendelet 3. §-ában az „a külkereskedelmi miniszter” szövegrész helyébe az „az adópolitikáért felelős miniszter” szöveg,
o) a Magyar Népköztársaság és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége között a polgári, családjogi és bűnügyi jogsegély tárgyában Moszkvában, 1958. évi július hó 15. napján aláírt szerződés kihirdetéséről szóló 1958. évi 38. törvényerejű rendelet 3. §-ában és 4. §-ában az „igazságügyminiszter” szövegrész helyébe az „igazságügyért felelős miniszter” szöveg,
p) a Magyar Népköztársaság Kormánya és a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság Kormánya között a fertőző betegségek megelőzése és leküzdése tárgyában Belgrádban, 1957. évi november hó 20. napján aláírt egyezmény kihirdetéséről szóló 1959. évi 2. törvényerejű rendelet 3. §-ában az „egészségügyi miniszter” szövegrész helyébe az „egészségügyért felelős miniszter” szöveg,
q) a Magyar Népköztársaság és a Román Népköztársaság között a polgári, családjogi és bűnügyi jogsegély tárgyában Bukarestben 1958. évi október hó 7. napján aláírt szerződés kihirdetéséről szóló 1959. évi 19. törvényerejű rendelet 3. §-ában és 4. § (2) bekezdésében az „igazságügyminiszter” szövegrész helyébe az „igazságügyért felelős miniszter” szöveg,
r) a Magyar Népköztársaság Kormánya és a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság Kormánya között állampolgáraik szociális biztonságával kapcsolatos kérdések rendezése tárgyában Budapesten, az 1957. évi október hó 7. napján kötött egyezmény kihirdetéséről szóló 1959. évi 20. törvényerejű rendelet 3. §-ában a „munkaügyi miniszter, az egészségügyi miniszterrel és a Szakszervezetek Országos Tanácsával egyetértésben” szövegrész helyébe a „ nyugdíjpolitikáért felelős miniszter, az egészségbiztosításért felelős miniszter, a szociál- és családpolitikáért felelős miniszter és a foglalkoztatáspolitikáért felelős miniszter ” szöveg,
s) a Magyar Népköztársaság és az Osztrák Köztársaság között a határvidék vízgazdálkodási kérdéseinek szabályozása tárgyában Bécsben, az 1956. évi április hó 9. napján aláírt egyezmény kihirdetéséről szóló 1959. évi 32. törvényerejű rendelet 3. §-ában az „az Országos Vízügyi Főigazgatóság vezetője” szövegrész helyébe az „a vízgazdálkodásért felelős miniszter” szöveg,
t) a Magyar Népköztársaság és a Csehszlovák Köztársaság között szociálpolitikai együttműködésről Budapesten az 1959. évi január hó 30. napján kötött egyezmény kihirdetéséről szóló 1959. évi 41. törvényerejű rendelet 3. §-ában a „munkaügyi miniszter az egészségügyi miniszterrel és a Szakszervezetek Országos Tanácsával egyetértésben” szövegrész helyébe a „szociál- és családpolitikáért felelős miniszter, az egészségbiztosításért felelős miniszter, a foglalkoztatáspolitikáért felelős miniszter és a nyugdíjpolitikáért felelős miniszter” szöveg