(3) E Szerződés Nairobiban, 1982. december 31-ig, majd azt követően Genfben, 1983. június 30-ig áll nyitva aláírásra.
9. cikk: A Szerződés letétbe helyezése; példányainak átadása; a Szerződés nyilvántartásba vétele
(1) Azt követően, hogy a Szerződés már nem áll nyitva aláírásra Nairobiban, annak eredeti példányát a főigazgatónál kell letétbe helyezni.
(2) A főigazgató e Szerződés általa hitelesített két példányát továbbítja az 5. cikk (1) és (2) bekezdésében említett valamennyi államnak, valamint - kérésre - bármely más államnak.
(3) A főigazgató e Szerződést nyilvántartásba veteti az Egyesült Nemzetek Szervezetének Titkárságánál.
10. cikk: Értesítések
A Főigazgató az 5. cikk (1) és (2) bekezdésében említett államokat értesíti
(i) a 8. cikk szerinti aláírásokról;
(ii) az 5. cikk (3) bekezdése szerinti megerősítő, elfogadó, jóváhagyó vagy csatlakozási okiratok letétbe helyezéséről;
(iii) e Szerződés 6. cikk (1) bekezdése szerinti hatálybalépésének napjáról;
(iv) a 7. cikk szerinti bármely felmondásról.
Melléklet
Az olimpiai jelkép öt egymásba fűződő - balról jobbra haladva - kék, sárga, fekete, zöld és piros karikából áll. Kizárólag az olimpiai karikákból áll, függetlenül attól, hogy azok egy vagy több színből állnak-e.
”
4. § (1) Ez a törvény - a (2) bekezdésben meghatározott kivétellel - a kihirdetését követő napon lép hatályba.
(2) E törvény 2-3. §-ai a Szerződés 6. cikke (2) bekezdésében meghatározott időpontban lépnek hatályba.
(3) A Szerződés, illetve e törvény 2-3. §-ai hatálybalépésének naptári napját - annak ismertté válását követően - a külpolitikáért felelős miniszter a Magyar Közlönyben haladéktalanul közétett egyedi határozatával állapítja meg.
(4) E törvény végrehajtásához szükséges intézkedésekről a sportpolitikáért felelős miniszter és a Magyar Szabadalmi Hivatal elnöke gondoskodik.