1 Kihirdetve: 1994. III. 11.
2 EK Hiv. Lap L 84. szám, 1987. március 27., 59. old.
3 „produced in a specified region” angol kifejezés rövidítése.
4 EK Hiv. Lap L 373. szám, 1988. december 31., 59. old.
5 Az ÁőőéęŢň (Attikis) nomos névvel kiegészítve vagy anélkül.
6 Az ÁőőéęŢň (Attikis) nomos névvel kiegészítve vagy anélkül.
7 Az ÁőőéęŢň (Attikis) nomos névvel kiegészítve vagy anélkül.
8 Az ÁőőéęŢň (Attikis) nomos névvel kiegészítve vagy anélkül.
9 Az ÁőőéęŢň (Attikis) nomos névvel kiegészítve vagy anélkül.
10 Az ÁőőéęŢň (Attikis) nomos névvel kiegészítve vagy anélkül.
11 Az ÁőőéęŢň (Attikis) nomos névvel kiegészítve vagy anélkül.
12 Az ÁőőéęŢň (Attikis) nomos névvel kiegészítve vagy anélkül.
13 Az ÁőőéęŢň (Attikis) nomos névvel kiegészítve vagy anélkül.
14 Az ÁőőéęŢň (Attikis) nomos névvel kiegészítve vagy anélkül.
15 A Âďéůőßáň (Viotias) nomos névvel kiegészítve vagy anélkül.
16 Az Ĺőâďßáň (Evias) nomos névvel kiegészítve vagy anélkül.
17 Az Ĺőâďßáň (Evias) nomos névvel kiegészítve vagy anélkül.
18 Az Ĺőâďßáň (Evias) nomos névvel kiegészítve vagy anélkül.
19 A zárójelben lévő kifejezések megadása csak akkor megengedett, ha azt a szóban forgó meghatározott termőhelyű borra a nemzeti és közösségi jogszabályok lehetővé teszik.
20 A Veneto borvidéken is.
21 A Veneto borvidéken is.
22 A Friuli-Venezia Giuliaborvidéken is.
23 A Lombard borvidéken is.
24 Leírást lásd a Veneto körzet alatt (Friuli-Venezia Giulia körzet esetében a Lison classico kifejezés nincs engedélyezve).
25 A Lazio borvidéken is.
26 Az Umbria borvidéken is. (A Classico kifejezés nincs megengedve a Lazio borvidéknél.)
27 Lásd: 97/2001. (VI. 15.) Korm. rendelet.